• 于蘭溪行館,爲大(dà)陸留學生等講「中國未來(lái)之前途」(共四十三講) • 講「密宗大(dà)手印」「佛學大(dà)綱」「佛爲阿難說處胎會」《易經》 • 台灣初版:《老子他(tā)說》(上)《易經雜(zá)說》《中國佛教發展史略述》《中國道教發展史略述》《金粟軒紀年詩初集》《懷師——我們的(de)南(nán)老師》
• 離美(měi)赴港 • 老友賈亦斌先生從北(běi)京來(lái)訪,談兩岸事 • 香港佛教圖書(shū)館,講「唯識」 • 溫州政府代表來(lái)訪,談金溫鐵路修建事 • 大(dà)陸初版:《維摩精舍叢書(shū)》(袁煥仙著,南(nán)懷瑾等整理(lǐ))(繁體木(mù)刻闆影(yǐng)印) • 韓國初版韓文譯本:《靜坐(zuò)修道與長(cháng)生不老》
• 主持新正禅修 • 金溫鐵路建設意向确定 • 講《莊子》選篇 • 台灣初版:《如何修證佛法》
• 應李登輝先生邀,返台灣談兩岸事 • 兩岸國共兩黨密使會談于香港寓所 • 講「三十七菩提道品」 • 指導《大(dà)智度論》研究 • 個(gè)人(rén)捐資設立溫州南(nán)氏醫藥科技獎勵基金和(hé)農業科技基金會 • 大(dà)陸簡體字初版:《靜坐(zuò)修道與長(cháng)生不老》《論語别裁》
• 講「靜坐(zuò)要訣」《百法明(míng)門論》《肇論》 • 台灣初版:《易經系傳别講》 • 大(dà)陸簡體字初版:《孟子旁通(tōng)》《老子他(tā)說》(上)《禅宗與道家》 • 德國初版德文譯本:《靜坐(zuò)修道與長(cháng)生不老》(《Das Tao des langen lebens》)
• 正式簽訂金溫鐵路修建協議(yì) • 拟〈和(hé)平共濟協商統一建議(yì)書(shū)〉 • 修建金溫鐵路的(de)合資公司在浙江溫州開業 • 台灣初版:《圓覺經略說》《金剛經說甚麽》 • 大(dà)陸簡體字初版:《曆史的(de)經驗》《觀音(yīn)菩薩與觀音(yīn)法門》(合著)
• 講「生命科學研究」(共三十五講) • 大(dà)陸簡體字初版:《如何修證佛法》《楞嚴大(dà)義今釋》《楞伽大(dà)義今釋》《圓覺經略說》《金剛經說什(shén)麽》 • 美(měi)國初版英文譯本:《如何修證佛法》(上)(《Working Toward Enlightenment》)
• 主持廈門南(nán)普陀寺禅七,「生命科學與禅修實踐研究」 • 講「生命科學研究」(共七十七講) • 大(dà)陸簡體字初版:《禅海蠡測》《禅話(huà)》《參禅日記》(初、續集)(金滿慈著,南(nán)懷瑾批) • 美(měi)國初版英文譯本:《如何修證佛法》(下(xià))(《To Realize Enlightenment》) • 法國初版法文譯本:《道家密宗與東方神秘學》之節錄(《YI KING》)
• 主持新正禅修 • 美(měi)國彼得(de)·聖吉教授初次來(lái)訪 • 應邀赴法國文化(huà)交流考察 • 台灣初版:《藥師經的(de)濟世觀》 • 大(dà)陸簡體字初版:《亦新亦舊(jiù)的(de)一代》《中國文化(huà)泛言》 • 美(měi)國初版英文譯本:《禅與道概論》之「禅的(de)部份」(《The Story of CHINESE ZEN》)
• 個(gè)人(rén)出資五百多(duō)萬元人(rén)民币改擴建幼時(shí)舊(jiù)居後,捐贈樂(yuè)清地方政府,作爲「樂(yuè)清老幼文康活動中心」,題寫匾名并作〈樂(yuè)清老幼文康活動中心贈言〉: 我生于此地,長(cháng)于此地,而十七年後,即離鄉别土,情如昔賢所雲:身無半畝,心憂天下(xià)。讀書(shū)萬卷,神交古人(rén)。旋經代嬗五六十年後,父罹世變,未得(de)澡雪(xuě)。老母百齡,無疾辭世。雖欲歸養而不可(kě)得(de)。故有此築,即以仰事父母之心,轉而以養世間父母,且兼以蓄世間後代子孫。等身著作還(hái)天地,拱手園林(lín)讓後賢,以此而報生于此土,長(cháng)于此土之德,而無餘無負。從今以後,成敗興廢,皆非所計。或囑有言,則曰:人(rén)如無貪,天下(xià)太平。人(rén)如無嗔,天下(xià)安甯。願天常生好人(rén),願人(rén)常做(zuò)好事。 歲次乙亥冬月(yuè)中旬即 一九九六年一月(yuè)上旬 南(nán)懷瑾書(shū)時(shí)年七十八 • 大(dà)陸簡體字初版:《中國佛教發展史略》《中國道教發展史略》《易經雜(zá)說》《易經系傳别講》《道家、密宗與東方神秘學》《禅觀正脈研究》《習(xí)禅錄影(yǐng)》