• 汝坐(zuò)道場(chǎng)。銷落諸念。其念若盡。則諸離念一切精明(míng)。動靜不移。憶忘如一。當住此處。入三摩提。如明(míng)目人(rén)。處大(dà)幽暗。精性妙淨。心未發光(guāng)。此則名爲色陰區(qū)宇。若目明(míng)朗。十方洞開。無複幽黯……

    發布時(shí)間:2022 年
  • 芸芸衆生,茫茫世界,無論入世或出世的(de),一切宗教、哲學,乃至科學等,其最高(gāo)目的(de),都是爲了(le)追求人(rén)生和(hé)宇宙的(de)真理(lǐ)。但真理(lǐ)必是絕對(duì)的(de),真實不虛的(de),并且是可(kě)以由智慧而尋思求證得(de)到的(de)。因此世人(rén)才去探尋宗教的(de)義理(lǐ),追求哲學的(de)睿思。我也(yě)曾經爲此努力多(duō)年,涉獵的(de)愈多(duō),懷疑也(yě)因之愈甚……

    發布時(shí)間:2022 年
  • 《楞伽經》,它在全部佛法與佛學中,無論思想、理(lǐ)論或修證方法,顯見都是一部很主要的(de)寶典。中國研究法相唯識的(de)學者,把它列爲“五經十一論”的(de)重心,凡有志唯識學者,必須要熟悉深知……

    發布時(shí)間:2022 年
  • 大(dà)乘佛法,以菩提解脫爲先。《金剛經》者,爲般若解脫道之中堅。自梵本翻譯華言,先後計有七種譯本。通(tōng)常流行習(xí)誦者,皆以姚秦時(shí)代鸠摩羅什(shén)法師譯本爲準。原譯本無品數之分(fēn),拈提品名者,實由梁昭明(míng)太子所作也(yě)。分(fēn)品雖似割裂,然提綱醒目,叮咛後學,确甚有功……

    發布時(shí)間:2022 年
  • 缁衣換卻冕旒輕,托缽千家汗漫行。何事勞生終草(cǎo)草(cǎo),蒲團洗盡旅途情……

    發布時(shí)間:2022 年
  • 今因學子周勳男(nán)之請,囑爲明(míng)末曾鳳儀所輯《金剛》《楞伽》《楞嚴》三經宗通(tōng)再版爲序,旅泊中人(rén),塵勞繁劇,實已無暇及此。然因其再三催促,簡書(shū)禅佛宗乘之衍變如此,則可(kě)知曾氏之輯,固有其獨具匠(jiàng)心,足資千古者。非大(dà)心開士,曷能作此,應爲随喜贊歎,是法住法位雲爾……

    發布時(shí)間:2022 年
  • 釋迦文佛一代時(shí)教,綜羅萬辨,旨在求證超邁人(rén)間世與物(wù)理(lǐ)世界之交縛,然後和(hé)順真俗而升騰情性。後之分(fēn)疏其言思部類,因而有人(rén)天之際,大(dà)小道乘之差别。究其源本,理(lǐ)則圓融,事無二緻。迨迦文寂滅,授受差歧,渴飲分(fēn)河(hé),門庭嶷立,玄靈罔象,盡成捉影(yǐng)分(fēn)光(guāng),藏椟遺珠,競取支離破碎……

    發布時(shí)間:2022 年
  • 此書(shū)志存辟謬,力求佛學之原,故偏重于原始佛教小乘之理(lǐ),侔于東瀛明(míng)治維新後諸名家佛學之論據,而加以作者力學心得(de)之知見,誠乃晚近數十年中治佛學者不可(kě)多(duō)得(de)之佳作也(yě)……

    發布時(shí)間:2022 年
  • 梵言阿羅漢,漢魏初譯時(shí)稱爲應真。應者,應化(huà)之意;真者,真人(rén)之義。應化(huà)之說,取義于佛經;真人(rén)之說,取義于蒙莊。經稱阿羅漢,概有怖魔殺賊之内涵。所謂魔也(yě)賊也(yě),統指身心煩惑之表相也(yě)。

    發布時(shí)間:2022 年
  • 世尊自菩提樹下(xià),證悟法性,經過四十多(duō)年的(de)宣說佛法,總括來(lái)說,就是指導人(rén)們求證宇宙和(hé)人(rén)生生命的(de)真谛。基于這(zhè)個(gè)目标,世尊首先教導五比丘剃除須發,毀形出家,表示“離情棄欲,所以絕累”的(de)決心。我們如果引用(yòng)中國通(tōng)俗的(de)文句來(lái)講,那便是要立志做(zuò)到“跳出三界外,不在五行中”的(de)果敢行爲

    發布時(shí)間:2022 年